Sanmargar | Rozwiązania Data & Business Intelligence dla firm

Rola metadanych i słowników w procesach przygotowania danych dla Bankowego Funduszu Gwarancyjnego (BFG) w instytucjach finansowych

Rola metadanych i słowników w procesach przygotowania danych dla Bankowego Funduszu Gwarancyjnego (BFG) w instytucjach finansowych. Raportowanie do Bankowego Funduszu Gwarancyjnego. Grzegorz Orłowski.

Przetwarzanie danych w sektorze bankowym, zwłaszcza w kontekście przygotowywania informacji dla Bankowego Funduszu Gwarancyjnego (BFG), wymaga precyzyjnych narzędzi i procesów.

Są one niezbędne na każdym etapie przygotowania danych – począwszy od ich pozyskania, poprzez kontrolę i poprawę jakości, aż po ostateczne przetworzenie do postaci wymaganej przez nadzorcę.

Sprawozdania dla Bankowego Funduszu Gwarancyjnego

W praktyce złożonych i rozproszonych środowisk bazodanowych, będących źródłem danych dla sprawozdań BFG, jednym z najważniejszych zagadnień do rozwiązania jest niska jakość danych źródłowych.

Do niskiej jakości danych źródłowych przyczynia się m.in. decentralizacja słowników reguł walidacji, uzupełniania i transformacji danych. W przypadku braku spójności w tych słownikach, istnieje ryzyko, że różne jednostki organizacyjne czy systemy zinterpretują je inaczej. Efektem jest brak jednolitości w procesach przetwarzania danych. To utrudnia analizę i sprawdzanie zgodności z wymaganiami BFG. 

Co istotne, zdecentralizowane zarządzanie słownikami prowadzi często do nadmiaru (redundancji) i duplikacji pracy.

Brak centralnego punktu zarządzania sprawia, że konieczne jest koordynowanie i utrzymanie spójności wielu różnych słowników, w różnych miejscach organizacji. To nie tylko zwiększa ryzyko błędów, ale także wpływa na efektywność procesów, zwłaszcza w przypadku aktualizacji czy modyfikacji definicji oraz reguł.

Metadane i słowniki danych – usprawnienie raportowania do BFG

W tym kontekście, dla usprawnienia procesów przygotowania danych do BFG, kluczową rolę mogą (a wręcz powinny) odgrywać metadane oraz różnego rodzaju słowniki, pozwalające na parametryzację takiego procesu, a jednocześnie umożliwienie kontroli i poprawy jakości danych oraz audytu takiego procesu.

W tym artykule skupiłem się na ostatnim etapie przygotowania danych i przybliżam 3kluczowe, a jednocześnie powtarzalne rodzaje słowników używanych w tym procesie, tj.:

  1. słowniki z dziedzinami wartości wymiarów i ich biznesowymi opisami
  2. słowniki mapujące
  3. słowniki korekt

Słowniki z dziedzinami wartości wymiarów i ich biznesowymi opisami

Te słowniki stanowią fundament dla procesów związanych z dwoma głównymi zaleceniami BFG. 

Wartości wymiarów są opisane biznesowymi kontekstami, umożliwiając skuteczne zrozumienie danych. Dzięki nim Specjaliści ds. jakości danych i Data Governance mają pełne zrozumienie dla struktury danych, co jest niezbędne dla właściwego przygotowania informacji.

Przykładami słowników z tego obszaru będą:

  • słownik służący do określania limitów kwot dyspozycji na wypadek śmierci, wynikających z ustawy;
  • słownik definiujący typy zabezpieczeń detalicznych.

Słowniki mapujące

W drugim rodzaju słowników zawarte są mapowania wartości źródłowych na wartości wymagane przez BFG oraz filtry wyboru danych. To ważny element gwarantujący zgodność danych z wymaganiami funduszu gwarancyjnego.

Mapowania te przekształcają dane na etapie przygotowywania, umożliwiając spójność i jednolitość informacji. Specjaliści ds. jakości danych korzystają z tych słowników, by dostosować dane do specyficznych wymagań BFG, co jest niezbędne dla poprawności obliczeń kwot gwarantowanych.

Przykładowymi słownikami z tego obszaru będą:

  • słownik mapujący typ produktu BFG z oznaczeń kodowych lub oznaczeń zuniwersalizowanych na wartości wymagane w poszczególnych raportach BFG,
  • słownik translacji stawek referencyjnych,
  • słownik mapujący typy zabezpieczeń na określone typy MRV (Most Realistic Value).

Słowniki korekt

Słowniki z korektami stanowią trzeci element kluczowy dla procesu przygotowywania danych dla BFG. 

Skupiają się na precyzyjnych korektach danych, eliminując błędy i nieścisłości. Specjaliści ds. jakości danych wykorzystują te słowniki do wprowadzania poprawek, co jest niezbędne dla utrzymania integralności i rzetelności informacji, a tym samym poprawnego funkcjonowania systemu gwarantowania depozytów oraz przymusowej restrukturyzacji. 

Przykładem takiego słownika może być słownik służący do uzupełniania atrybutów raportowych uzgodnionymi wartościami, wykorzystywany w tych miejscach, gdzie nie ma możliwości automatycznego zasilenia wartości z systemów źródłowych, natomiast dane te w raporcie docelowym BFG są bezwarunkowo wymagalne.

Usprawnienie tworzenia słowników w instytucjach finansowych

W tym miejscu warto zauważyć, że istotną rolę w utrzymaniu słowników związanych z procesem przygotowania danych dla BFG może odgrywać Metastudio DRM, oferując szereg przydatnych funkcjonalności:

  • wsparcie dla zarządzania wersjonowaniem słowników w oparciu o okresy obowiązywania ułatwiające śledzenie zmian definicji wartości w czasie;
  • w połączeniu z automatyczną rejestracją historii zmian znakomicie poprawiające audytowalność procesów przetwarzania danych;
  • różnego rodzaju walidatory pozwalających na określenie precyzyjnych reguł dla poprawności wprowadzanych definicji;
  • listy wartości oraz dziedziny ułatwiające definiowanie hierarchii wymiarów i wspomagające eliminację błędów, zapewniając jednocześnie spójność raportowanych informacji.

Podsumowanie

W świetle wymagań BFG, słowniki te pełnią kluczową rolę w procesach przygotowywania danych.

Zapewniają one spójność, zgodność i integralność informacji, co jest kluczowe dla skutecznej realizacji zaleceń funduszu gwarancyjnego.

Wśród banków, użytkujących rozwiązanie Metastudio DRM, niemal w każdym przypadku stosowane są centralne słowniki wspomagające przygotowanie danych dla BFG. Z jednej strony znakomicie usprawnia to sam proces przesyłania danych do BFG, a z drugiej istotnie poprawia jakość tych sprawozdań.

Wraz z rosnącym znaczeniem regulacji i nadzoru, właściwe zarządzanie metadanymi i słownikami referencyjnymi staje się kluczowym elementem efektywności operacyjnej banków w procesach przygotowania danych do BFG oraz innych, licznych systemów sprawozdawczych.

Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o zastosowaniu aplikacji MetastudioDRM, zapraszamy do rozmowy!
Ireneusz Chmielak – ekspert Sanmargar
Ireneusz Chmielak
COO Sanmargar Team

_dlaczego arkusz kalkulacyjny nie jest dobrym miejscem do przechowywania danych referencyjnych?

Do opisania każdego modelu potrzebne są dane referencyjne. Słowniki, mapowania, reguły itp. są podstawą, bez której trudno będzie coś stworzyć. Nic dziwnego, że powstają już na początku projektu przy pomocy najbardziej dostępnych narzędzi: kartka i ołówek, arkusz kalkulacyjny, edytor tekstu. Konsekwencją stosowania zwinnych metody pracy jest szybkie wdrażanie nowych koncepcji razem z narzędziami,

Zobacz artykuł

Rafał Jastrzębski | CEO Sanmargar Team dołączył do DAMA Poland Chapter

Z przyjemnością informujemy, że Rafał Jastrzębski dołączył do DAMA Poland Chapter. Zarządzanie danymi i świadome budowanie ładu informacyjnego to dziś kluczowe elementy odpowiedzialnego rozwoju organizacji.   CEO Sanmargar Team dodaje na swoim profilu w portalu LinkedIn: Cieszę się, że mogę być częścią społeczności, która aktywnie rozwija standardy i dobre praktyki w

Zobacz artykuł

Zaufanie do danych zaczyna się od metadanych

W ostatnich latach wiele organizacji przekonało się, że funkcjonują erze, w której dane stają się jednym z najcenniejszych zasobów, a zadbanie o ich jakość nie powinno być traktowane jako opcjonalne, ale jako niezbędne dla długotrwałego sukcesu. Samo gromadzenie danych już nie wystarcza: dane są naprawdę wartościowe dopiero wtedy, gdy można

Zobacz artykuł